Đạo diễn Trần Minh Tuấn: Mạo hiểm khi dám dấn thân vào cuộc chơi kịch kinh điển

Trước thềm “Les Misérables” sẽ được công diễn vào tối 1/11/2017 tới đây tại Sân khấu Thế giới trẻ – 125 Cống Quỳnh, P.Nguyễn Cư Trinh, Quận 1, TP.HCM, đạo diễn trẻ Trần Minh Tuấn đã có những chia sẻ về nỗi đam mê, về chuyện đời và chuyện nghề của anh.

Chia sẻ về vở nhạc kịch Les Misérables, đạo diễn trẻ Trần Minh Tuấn cho biết: “Chuyển thể từ văn học lên sân khấu kịch đã là thử thách, giờ phải kết hợp thêm yếu tố nhạc quả không phải là một bài toán dễ với cả ê-kip đoàn làm kịch, nhất là khi tác phẩm chuyển thể được liệt vào hàng kinh điển. Với tôi, đó là một sự mạo hiểm nhưng nếu chúng ta không dám làm thì có lẽ mãi mãi những khó khăn cũng sẽ chỉ là thử thách”.

Là một người trẻ tuổi, ưa thử thách, mạo hiểm, Đạo diễn trẻ Trần Minh Tuấn cùng với ê-kip cho biết, sẽ cố gắng dồn hết tâm sức để tạo nên một vở nhạc kịch kinh điển đầu tiên “chất” nhất ở Việt Nam.

Les Misérables – Những người khốn khổ là một kiệt tác của nền văn hóa đương đại nhưng vẫn còn khá xa lạ ở Việt Nam. Tác phẩm đồ sộ này của Victor Hugo gồm rất nhiều những câu chuyện về các nhân vật với những mảnh đời khác nhau và sợi dây nối những mảnh đời đó chính là nhân vật trung tâm Jean Valjean – một cựu tù khổ sai tìm cách chuộc lại những lỗi lầm gây ra thời trai trẻ. “Les Misérables” là một câu chuyện cảm động của những giấc mơ tan vỡ, của tình yêu không được đáp trả, niềm đam mê, sự hy sinh và chuộc tội.

Góp mặt trong vở nhạc kịch kinh điển Les Misérables – Những người khốn khổ phiên bản Việt lần này có dàn nghệ sĩ, diễn viên đình đám : Đại Nghĩa, Vân Trang, Hoàng Mèo, Lâm Vỹ Dạ, Quán quân Cười xuyên Việt Võ Tấn Phát, Âu Bảo Ngân, Thanh Phong, Công Văn Dương… Tất cả hứa hẹn tạo nên một tác phẩm thú vị và mới mẻ trong làng nghệ thuật Việt Nam.

So với nguyên tác và những nguyên bản được trình chiếu khắp thế giới, tác phẩm Những người khốn khổ của đạo diễn Trần Minh Tuấn có một điểm khác biệt là những nhân vật phản diện sẽ không bị đẩy vào con đường cùng mà sẽ có một nơi để quay về,  nhằm nêu bật lên tinh thần cao thượng, nhân đạo mà anh hướng đến.

Được biết Giáo sư-  Đạo diễn Đoàn Bá – một trong những tên tuổi lớn của đội ngũ những đạo diễn sân khấu lừng danh phía Nam chính là người đã tạo động lực để anh hoàn thành được vở diễn này. Anh có thể chia sẻ những kỷ niệm về người thầy của mình?

Đạo diễn Trần Minh Tuấn: Đó là những kỷ niệm không thể nào quên với tôi, bởi ngay từ đầu chính Thầy là người đã chấm tôi đậu vào trường Đại học Sân khấu Điện ảnh.

Trong suốt năm 1 và cả năm 2… cá nhân tôi luôn thắc mắc và hoang mang bởi những điều thầy dạy, những triết lý mà thầy nói: Về Aristos, về Socrates, về Planton… nhưng phải cho đến năm 3 khi trải nghiệm và chiêm nghiệm được nhiều thì mới thấy những điều thầy dạy là vô cùng quý giá. Hè năm 2016 khi tôi trình bày đề án tốt nghiệp với vở nhạc kịch Những Người Khốn Khổ, thì được thầy vô cùng tâm đắc.

Nhưng không may chỉ 2 tháng sau thì thầy không còn nữa, thầy qua đời tại Mỹ để lại trong lòng tôi nỗi mất mát vô cùng to lớn mà đến giờ vẫn không thể nào khỏa lấp được.

Phải rất lâu sau đó, tôi mới thật sự bình tĩnh để tiếp tục quay lại với việc học của mình… Nhưng  từ đó tôi nghĩ rằng : Mình thật hãnh diện khi đã từng được là học trò của Thầy. Thầy tôi là một người vĩ đại, vì thế, tôi không thể nào là một cậu học trò yếu đuối. Cho đến bây giờ, tôi vẫn còn nhớ câu nói cuối cùng của thầy với tôi là 2 chữ : Làm đi!

Bạn có thấy mình quá mạo hiểm khi chọn một vở kịch kinh điển để làm đề tài tốt nghiệp? Vì quá tự tin vào bản thân hay không muốn đi theo một lối mòn?

-Vở nhạc kịch được dựng ở hơn 60 quốc gia với 23 ngôn ngữ… đủ để nói lên sự vĩ đại của nó để nâng lên tầm kinh điển…Ngoài châu Âu thì vở nhạc kịch này cũng đã từng  được công diễn ở các quốc gia lân cận ở Philipine, Singapore, Hàn Quốc…vì vậy mà giấc mơ Những Người Khốn Khổ phiên bản Việt vẫn là một giấc mơ lớn trong tôi. Tôi đã từng khóc ngon lành khi xem 23 diễn viên thủ vai Jean Valjean thuộc 23 quốc gia, với 23 ngôn ngữ trong một bản hòa ca có trong vở. Và khi đó tôi thầm ước… ước gì đến một ngày nào đó cũng sẽ có một Jean Valjean bản Việt Nam xuất hiện trong bản hòa ca đó.

Đạo diễn có thể chia sẻ những khó khăn gì khi dàn dựng vở kịch này? Những áp lực và khó khăn có lúc nào làm anh nản chí?

Cho đến lúc này, điều tôi cảm thấy bản thân thành công nhất là nhận được sự ủng hộ chung tay của rất  nhiều diễn viên, trong đó có cả những diễn viên mà tên tuổi nổi  tiếng hàng đầu Việt Nam như anh Đại Nghĩa, chị Vân Trang, anh Hoàng Mèo, chị Lâm Vỹ Dạ, Quán quân cười xuyên việt 2017 Võ Tấn Phát, Kim Hải, Công Văn Dương, Âu Bảo Ngân, Ly Kim Dung….và hơn 50 diễn viên trẻ hùng hậu.

Trong lúc dựng vở, đã có những lúc tôi cảm thấy bế tắc trong việc chuyển ngữ bởi phiên âm tiếng Việt là ngũ âm, trong khi tiếng Anh là âm ngang…. hoặc rất nhiều khó khăn về mặt kinh phí, luyện tập…Nhưng nghĩ đến sự ủng hộ của cả ekip như vậy, tôi nghĩ nếu mình bỏ cuộc là mình sẽ phụ cái ơn, cái tình của họ…. Và trong những lúc đó, tôi lại nhớ đến lời nói cuối cùng đầy quyết liệt, mạnh mẽ như tính cách của thầy Đoàn Bá với tôi : Làm Đi… để coi đó là động lực mà bước tiếp.

Trong khi có nhiều người đi theo lối mòn nhưng lại an toàn, đó là chọn những vở kịch giải trí rẻ tiền nhưng lại ăn khách để làm hành trang vào đời,  sao lại anh lại tự làm khó mình như vậy?

Chúng ta nói quá nhiều về Game show, về Hài nhảm, về văn hóa giải trí mì ăn liền, nhanh gọn lẹ, hời hợt…. Vậy thì tại sao mỗi người trẻ chúng ta không phải là người vực dậy những giá trị văn hóa tốt đẹp đang bị  chôn kín…Thay vì im lặng tại sao chúng ta không làm một cái gì đó… Cứ nghĩ như vậy nên tôi làm thôi, mình còn trẻ mà.

Đạo diễn có thể chia sẻ về những gương mặt nghệ sỹ đã đồng hành với anh trong vở diễn này?

Được anh Đại Nghĩa, chị Vân Trang đồng ý tham gia, điều này khiến tôi mất ngủ đến vài đêm, bởi thần tượng của mình ngày xưa bây giờ đang ở trước mặt mình chứ chẳng ở đâu xa. Qua quá trình làm việc với các anh chị lớn như họ, tôi cảm giác rất thoải mái và trưởng thành lên rất nhiều. Ngay từ những ngày bắt đầu chỉnh sửa kịch bản, tôi cũng phải nhờ đến sự góp ý rất lớn của anh Hoàng Mèo.

Đặc biệt trong vở nhạc kịch của mình, tôi  may mắn và cảm thấy mình tìm được tiếng nói rất đồng điệu khi  được làm việc với nhạc trưởng Trọng Nguyên,  người được đào tạo bài bản tại sân khấu West End – Cái nôi của nhạc kịch Thế Giới…

Phần đồ họa của vở, tôi cũng may mắn khi được làm việc với bạn Trần Quỳnh –người nổi tiếng là chủ nhân với hàng trăm poster của các bộ phim, vở kịch đình đám tại Sài Gòn… Điều này khiến cho phần hình ảnh của vở diễn rất sinh động và đầy màu sắc. Tôi tự hào khi có thể so sánh Poster “Les Misérables” ở Việt Nam với các Poster của những tác phẩm nổi tiếng trên thế giới.

Tâm huyết của bạn khi đặt hết mình vào vở này? Bạn có thể chia sẻ những vất vả mà một người trẻ như bạn phải bươn chải để nuôi dưỡng ước mơ của mình?

Những tháng ngày rảnh, ít việc, tôi tranh thủ bán trà sữa để kiếm thêm, cũng rất may được nhiều anh chị nghệ sỹ ủng hộ. Nhưng khi bắt đầu cúng khai vở cũng là lúc tôi phải nói không với công việc ở ngoài để toàn tâm toàn ý lo cho đứa con tinh thần của mình…Và điều đó đồng nghĩa với việc kinh phí của tôi cũng bị cắt ngang…

Thời gian này, bên cạnh sự hỗ trợ nhiệt thành từ ê- kíp,  tôi còn nhận được sự giúp đỡ rất lớn từ Nhà Thiết Kế Việt Hùng. Anh dồn rất nhiều tâm sức để lo hết trang phục cho vở diễn,  một người anh cưu mang tôi,  giúp đỡ tôi toàn tâm toàn ý rất nhiều về vật chất lẫn tinh thần để tôi có thể trang trải bớt những khó khăn mà mình đang vướng phải.

Sau “Les Misérables” để tốt nghiệp này, bạn  đã chuẩn bị hành trang gì cho mình?

Thành công hay thất bại…. mọi thứ vẫn phải để khán giả định đoạt, tôi không dám nói gì nhiều về tác phẩm của mình ! Chỉ có một điều mà tôi dám chắc chắn rằng: Với ekip hơn 60 người đang ngày đêm miệt mài tập luyện cho một vở nhạc kịch kinh điển dài hơn 3 tiếng đồng hồ sẽ được công diễn vào đêm 1/ 11 sắp tới , thì tác phẩm sẽ được làm nên bằng tất cả sự chân thành!

Cám ơn về sự chia sẻ này và chúc cho anh- Một đạo diễn trẻ dám dấn thân và mạo hiểm sẽ thành công với vở diễn để đời của mình!

HT